archivo de la categoría “cámara colombiana del libro”

foros del libro en la filbo

En la 27ª Feria Internacional del Libro de Bogotá (FilBo) que empieza hoy martes 29 de abril y cuyo invitado de honor es Perú se celebrará la quinta edición de Foros del libro. El título de esta nueva edición de Foros del libro que tendrá lugar entre los próximos lunes 5 y jueves 8 de mayo es “Editar hoy: retos y posibilidades del mercado del libro”. En Foros del libro participarán figuras del mundo editorial que provienen de distintos países del ámbito hispanohablante: autores, scouts, agentes literarios, editores, libreros y periodistas. Como puede verse, se trata de profesionales vinculados con diferentes eslabones de la cadena de valor que están vinculados con una amplia gama de empresas y organizaciones del sector.

 

 

 

 

 

 

Cada día del evento se abordará una temática diferente como puede verse a continuación:

 

Lunes 5 de mayo: Hablan los editores

La construcción de un catálogo independiente en tiempos de crisis. Participan Margarita Valencia y Maria Osorio.

– Editores y medios. Participan Valeria Bergalli, Juan David Correa, Carolina López y Aurelio Major.

– Librerías y editores. Participan Jorge Carrión, Manuel Gil y Felipe Ossa.

Martes 6 de mayo: Tres casos de internacionalización

– La literatura colombiana reciente en los mercados internacionales. Participan Martín Gómez, José Hamad y Víctor Hurtado.

– México y España: la edición más allá de las fronteras. Participan Diana Hernández, Adriana Martínez y Santiago Tobón.

– Sin Metadatos no hay ventas. Participa Jesús Peralta.

Miércoles 7 de mayo: Actores de la cadena editorial

– La consolidación de un catálogo: dos casos exitosos. Participan Juan David Correa, Enrique Redel y Julián Rodríguez.

– La unión hace la fuerza. Asociaciones de editores independientes de Colombia y Perú. Participan Catalina González y Felipe González.

– Marketing editorial: nuevas tendencias. Participan Martín Gómez, Patricio Pron, Santiago Tobón y Sergio Vilela.

Jueves 8 de mayo: Derechos de autor y nuevos modelos de negocio

– El derecho de autor y la edición nacional e internacional. Participan José Luis Caballero, Enrique González Villa y Fernando Zapata.

– Nuevos modelos de negocio en la era digital. Participan Iván Darío Agreda, Jaime Iván Hurtado, Robert Kidd, Suanny Pabón, Luis Fernando Páez y Oswaldo Peñuela Carrión.

 

 

 

 

 

 

La evolución de la FilBo a lo largo de sus casi treinta años de existencia es impresionante. En el campo profesional puedo ver una diferencia tremenda entre lo que era la FilBo cuando participé en 2009 y lo que es hoy en día. Durante los últimos años la FilBo viene consolidándose como uno de los puntos de encuentro más importantes para los actores de la industria editorial del ámbito hispanohablante —ver lo que comenté desde una perspectiva más amplia con respecto a este tema en la entrada “centros, periferias, redes y hubs—. En Hispanoamérica ya hay un circuito de ferias del libro más que consolidado en el que la FilBo continúa ganando relevancia, quizás siguiendo los pasos de los dos grandes referentes de la región: GuadalajaraBuenos Aires.

 

Quizás la creciente importancia de la FilBo sea un reflejo de la movida que con una intensidad cada vez mayor está teniendo lugar en el mundo editorial y librero, mayoritariamente en Bogotá y en menor medida en otras ciudades colombianas como Medellín, Barranquilla, Cali y Bucaramanga. Esta movida está siendo liderada en gran parte por entidades públicas como el Ministerio de Cultura, la división cultural del Banco de la República, el Instituto Distrital de las Artes (IDARTES) o la Biblioteca Nacional así como por organizaciones gremiales como la Cámara Colombiana del Libro, la Asociación Colombiana de Libreros Independientes (ACLI), la Red de Editoriales Independientes Colombianas (Reic) o La Ruta de la Independencia. Todos estos actores vienen jugando un verdadero papel de dinamización cultural cuyos resultados se expresan en la emergencia de interesantes propuestas de dos tipos: catálogos editoriales y actividades culturales.

 

Vale la pena citar algunas cifras con respecto a la 26ª edición de la FilBo, que en 2013 tuvo a Portugal como invitado de honor:

 

Resultados de la 26ª FilBo:

– 433.000 visitantes durante los 14 días de la feria, superando en un 10% los visitantes de la versión anterior.

23.000 asistentes a la Noche de los Libros, realizada el viernes 26 de abril.

– Más de 420 expositores ofrecieron lo mejor de su catálogo editorial.

– Más de 1.000 sellos editoriales presentes.

– 63.000 nuevos lectores. Estudiantes de colegios públicos y privados visitaron la feria, y participaron de visitas guiadas, talleres y actividades lúdicas.

– 23 pabellones y cerca de 150.000 m2 de exposición.

– 823 periodistas nacionales e internacionales fueron acreditados para su asistencia a la feria.

– 2.076 notas de prensa en medios nacionales, valoradas en $16.339.618.468 millones de pesos.

Rueda de negocios (realizada por Proexport, la Cámara Colombiana del Libro y Corferias):

– USD 12.4 millones de dolares cerrados en acuerdos comerciales.

– Asistencia de 100 compradores internacionales provenientes de 20 países.

– 220 exportadores colombianos asistentes.

– 1300 citas de negocios programadas.

Programación cultural e invitados:

– 1.200 actividades culturales durante los 14 días de la feria.

– Más de 400 invitados nacionales e internacionales entre escritores, periodistas, poetas, ilustradores y artistas.

– 35 conversaciones que le cambiarán la vida. Franja central con invitados como el premio nobel de literatura JMG Le Clézio.

Portugal, país invitado de honor 2013:

– 20.000 ejemplares en portugues y español en la librería del pabellón del país invitado de honor.

– 23 escritores y poetas invitados.

– 32 títulos traducidos al español.

– Exposición de 31 ilustraciones de artistas destacados del país invitado.

 

 

 

 

 

Felicitaciones al equipo de la Cámara Colombiana del Libro por lo que ha logrado a lo largo de casi tres décadas de existencia de la FilBo, sobre todo durante estos últimos cinco años.

la ampliación del ámbito de circulación de la producción editorial nacional según moisés melo, de la cámara colombiana del libro

Durante la expedición del Observatorio Iberoamericano de la Edición Independiente (OBIEI) en agosto pasado a la 22ª Feria Internacional del Libro de Bogotá tuvimos la oportunidad de entrevistar a Moisés Melo, quien es el presidente de la Cámara Colombiana del Libro. En la entrevista Melo nos dio una de las claves para explicar no sólo por qué el intercambio de libros entre los distintos países latinoamericanos es tan complicado, sino también las dificultades existentes a la hora de difundir la obra de los autores hispanoamericanos en otros países hispanohablantes distintos del suyo. Dice Melo:

 

‘Las editoriales miran hacia afuera y sueñan con vender en el extranjero pero eso no se traduce en cosas prácticas. ¿Cuál es la primera barrera? Pensemos en un libro de un autor colombiano. El libro sale con un tiraje pequeño aquí y si se manda al exterior el monto de los fletes para los países de América Latina puede ser en promedio entre el 10 % y el 11 % de su costo. O sea que su exportación incrementa muy sustancialmente los costos. Lo que hace el importador con una pequeña cantidad de libros que tiene y que no sabe si va a vender es incrementar el precio, con lo cual el libro llega al mercado chileno, argentino o mexicano un 20 % o 30 % más caro que los libros chilenos, argentinos o mexicanos. De entrada ese libro está en desventaja porque además al autor chileno, argentino o mexicano lo conocen allí mientras que al colombiano no. Y llevarlo cuesta un dineral. ¿Qué oportunidad tiene ese libro en el exterior? Lo único para poder venderlo es que el autor se gane el premio Nobel’.

 

MOISÉS_MELO

 

Refiriéndose en particular a las editoriales independientes, a continuación Melo plantea una posible solución para incentivar la circulación en otros países de la producción editorial nacional —lo cual podría contribuir a la creación de un espacio para la libre circulación del libro hispanoamericano—:

 

‘Una cosa importante sobre todo para las editoriales pequeñas y medianas es encontrar fórmulas de negociación de derechos subsidiarios, que es una manera mucho más eficiente de hacer circular los libros que poniéndolos a circular físicamente. Los costos del transporte de los libros colombianos para el mercado argentino o mexicano son my altos. En cambio si se logra negociar una edición mexicana o argentina los libros pueden tener un precio competitivo y un mejor desempeño en ese mercado de manera que en definitiva producen mejores ganancias tanto para el mexicano como para el colombiano aunque un poco menos para los transportadores —pero como no estamos en el negocio del transporte ese aspecto no nos interesa mucho—’.

 

Melo también se refiere al rol que puede jugar la impresión bajo demanda a la hora de resolver estas dificultades para propiciar el intercambio de autores y títulos entre los distintos países. Según Melo, ‘lo que habría que buscar es un editor que tuviera en su colección un fondo donde cupiera o encajara el libro y que hiciera un tiraje pequeño de 200 o 300 libros, que son muchos más de los que se podrían exportar razonablemente aunque con la diferencia de que en este caso el costo sería similar al del envío de 40 o 50 ejemplares. Y puede ponerlos en el mercado al precio de los libros locales, por lo cual tiene mejores posibilidades de competir porque el libro viene con el sello de una editorial que ya está implantada en el mercado y con la presentación apropiada para éste’.

 

IBEROAMÉRICA_PEQUEÑO

 

A quienes les interese el tema, les recomiendo ver las siguientes entradas:

 

“venir a españa para poder ir al país de al lado: ¿la paradoja de los escritores hispanoamericanos?”

 – “¿qué deben hacer los escritores hispanoamericanos para cruzar la frontera?”

“una cuestión de derechos”

“¿por qué los escritores que escriben en español se leen poco en países hispanohablantes distintos del suyo?: ideas de maría moreno y javier moreno”

“sobre el comercio de libros entre españa y américa latina”

observatorio iberoamericano de la edición independiente (obiei)

El Observatorio Iberoamericano de la Edición Independiente (OBIEI) es una iniciativa que surge con el propósito de abrir un espacio de reflexión en torno a la edición independiente en Iberoamérica a través de las siguientes acciones:


1. realización de un estudio sobre el estado actual de la edición independiente en Iberoamérica.


2. seguimiento a la evolución de la edición independiente en Iberoamérica.


3. identificación de los retos que se le plantean a la edición independiente en Iberoamérica tanto en este momento como en el mediano y en el largo plazo.


4. exploración de posibles formas de enfrentar dichos retos.


5. presentación de los resultados del estudio sobre el estado actual de la edición independiente en Iberoamérica en la 22ª Feria Internacional del Libro de Bogotá.


6. realización de entrevistas a editores independientes colombianos durante la 22ª Feria Internacional del Libro de Bogotá.


7. divulgación del estudio y de las entrevistas a través de la red del OBIEI.


Para alcanzar su objetivo el OBIEI indagará en la experiencia de distintas iniciativas de carácter tanto nacional como transnacional que se han desarrollado alrededor de la edición independiente en distintos países. Entre estas iniciativas se encuentran las siguientes:


Alliance des éditeurs indépendants (AEI)


Red Internacional de Editores y Proyectos Alternativos (RIEPA)


Alianza de editores mexicanos independientes (AEMI)


Alianza peruana de editores (ALPE)


Editores Independientes de la Argentina (EDINAR)


Editores de Chile


Red de editores independientes de Colombia (REIC)


Liga Brasileira de Editoras (LIBRE)


Bibliodiversidad


Contexto


Red de editoriales independientes (REI)






La primera fase del OBIEI se desarrollará gracias al apoyo del Ministerio de Cultura de Colombia y en ella se pretende involucrar a organizaciones como la Cámara Colombiana del Libro, la Red de editores independientes de Colombia (REIC), el Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina y el Caribe (CERLALC), el Banco de la República y la Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte de Bogotá.







El equipo de trabajo del OBIEI está conformado por Margarita Valencia, Pablo Odell y Martín Gómez.


***


En este momento estamos montando la plataforma de difusión de contenidos del OBIEI. Ya les iremos dando más detalles sobre éste y otros temas relacionados con el desarrollo del proyecto.


Dos cosas antes de terminar:


1. Quien quiera enviar algún comentario o aporte al OBIEI puede contactarnos escribiendo a las siguientes direcciones:


margarita.valencia[arroba]obiei.org

pablo.odell[arroba]obiei.org

martin.gomez[arroba]obiei.org


2. Agradecemos su colaboración en la difusión de esta información.