entradas etiquetadas con “granta”

la rentrée: se vienen meses intensos

Después de varias semanas necesarias de desconexión, [ el ojo fisgón ] retoma actividades con las pilas recargadas y con entusiasmo debido a la cantidad de eventos y acontecimientos relacionados con el sector editorial y el ámbito literario que tendrán lugar durante los meses que vienen: la salida de las novedades editoriales de la rentrée literaria, el Salón Internacional del Libro Africano (SILA), la Feria Internacional del Libro Liber 2010, la aparición del número especial de Los mejores narradores jóvenes en español de la revista Granta en español, la Feria del libro de Frankfurt, los festivales literarios Fet a AmèricaKosmopolis, la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL) y la temporada de premios literarios.

Aparte de seguir reflexionando sobre los temas de siempre y comentando su evolución, quedo a la expectativa de lo que suceda tanto en los eventos mencionados como con las novedades editoriales de este otoño. En la medida de lo posible ya iré informando al respecto.

De igual manera, con Leroy Gutiérrez seguiremos publicando las entrevistas del especial sobre formación de editores que estamos haciendo conjuntamente en Sobre Edición y [ el ojo fisgón ]. Aprovecho la ocasión para anunciar que mañana publicaremos la entrevista a Miriam Goldfeder, coordinadora de formación de la Universidade do Livro de São Paulo.

Espero que quienes se tomaron una temporada de vacaciones la hayan disfrutado al máximo y que el regreso de ésta esté siendo lo menos traumático posible.

2010, un buen año para la narrativa en español

En medio de tanta crisis 2010 parece perfilarse como un año particularmente interesante para la narrativa en español. Así lo demuestran tres iniciativas en las que están implicadas distintas organizaciones tanto del sector editorial como relacionadas con la actividad cultural en un sentido amplio.

- El número especial de “Los mejores narradores jóvenes en español” de Granta

La revista Granta en español publicará en octubre de 2010 un número especial en el que aparecerán textos inéditos de los mejores narradores jóvenes en español, que serán escogidos por un jurado conformado por Edgardo Cozarinsky, Francisco Goldman, Mercedes Monmany, Valerie Miles y Aurelio Major.

A la convocatoria para este número especial, que estuvo abierta entre el 15 de septiembre de 2009 y el 30 de abril de 2010, podían ‘presentarse todos los narradores menores de 35 años que escriban en lengua española y hayan publicado al menos una novela o recopilación de cuentos en una editorial constituida antes de octubre de 2010′.

Este especial Granta en español replicará en el mundo hispanohablante el ejercicio que las ediciones británica y estadounidense de la revista vienen haciendo cada década en los especiales “Best of Young British Novelists” y “Best of Young American Novelists”.

- El III Congreso de Nuevos Narradores Iberoamericanos

Tras los dos primeros encuentros de este tipo que tuvieron lugar en 1999 y en 2001, durante toda esta semana —del 21 al 25 de junio— se realiza en Casa de América el III Congreso de Nuevos Narradores Iberoamericanos al cual ha sido convocado ‘un grupo de notables creadores, nacidos a partir del año 75 para debatir en torno a temas de gran actualidad, entre ellos: literatura política; géneros nuevos o argumentos nuevos; transnacionalidad y extraterritorialidad; nuevas tecnologías de la comunicación y formas de circulación’.

Durante el III Congreso de Nuevos Narradores Iberoamericanos se llevarán a cabo cinco mesas redondas:

1. ¿Hay una nueva literatura política iberoamericana?

2. Transnacionalidad y extraterritorialidad

3. ¿Géneros nuevos o argumentos nuevos?

4. La dictadura del bloguetariado

5. Formas nacionales e internacionales de circulación. ¿Mito o realidad?

- El festival Fet a Amèrica

Este festival que dirigen Lolita Bosch y Fernanda Álvarez y que girará en torno a la novela en lengua castellana escrita en América se celebrará entre el 18 y el 24 de octubre de 2010 en Barcelona, otras ciudades de Catalunya y Menorca. A Fet a Amèrica han sido invitados a participar algunos autores vivos en español que se caracterizan por ser sólidos y por tener una propuesta definida e individual.

Un antecedente importante de Fet a Amèrica es el festival Fet a Mèxic, que se llevó a cabo en 2007 y en el que con la complicidad de amigos y de instituciones, editoriales, librerías, universidades y centros culturales sus organizadores montaron en Barcelona una celebración alrededor de la literatura mexicana.

Un componente central de Fet a Amèrica es la edición de un libro que recopilará una serie de conversaciones previas entre los escritores que participarán en el festival. En España la editorial Barataria editará el libro, cuyo manuscrito se ofrecerá mediante una convocatoria abierta a diversas editoriales independientes de América Latina que recibirán los derechos de sus propias ediciones.

Esta convocatoria se realizará con la colaboración del Observatorio Iberoamericano de la Edición Independiente (OBIEI).

***

El número especial de “Los mejores narradores jóvenes en español” de la revista Granta en español, el III Congreso de Nuevos Narradores Iberoamericanos y el festival Fet a Amèrica son tres iniciativas interesantes no sólo porque desde distintas perspectivas plantean una reflexión abierta con respecto a las voces de la narrativa hispanohablante de nuestra época, sino también porque tienden puentes entre esas dos orillas del Atlántico que por momentos parecen ignorarse mutuamente y no ser conscientes del provecho que pueden sacarle a ese patrimonio compartido que son la lengua y tantas otras prácticas culturales relacionadas con ésta.

Jueves, marzo 12, 2009 categorizado bajo Sin categoría

duomo ediciones: libros de ficción y ensayo, granta en español y new york review books (nyrb)

Ayer tuve la oportunidad de conocer de cerca el trabajo que está haciendo Duomo ediciones, la editorial que el grupo italiano Mauri Spagnol abrió hace poco en España. Según la directora editorial Valerie Miles y la editora Àngels Balaguer, Duomo busca ser una fuente prescriptora que apostará por la publicación de autores contemporáneos tanto de ficción como de ensayo independientemente de la lengua en la que escriban —aunque la mayor parte de sus primeros títulos son traducciones—.



La editorial tiene tres grandes líneas de trabajo:

- Duomo ediciones, que cuenta con dos colecciones: en primer lugar, una de ficción llamada Nefelibata; y, en segundo lugar, una de ensayo cuyo nombre es Perímetro.

- Granta en español, que como ha hecho hasta ahora producirá un 60 % de contenidos propios y nutrirá el 40 % restante con textos de los archivos de la casa matriz de la revista.

- New York Review Books (nyrb), sello editorial de The New York Review of Books dedicado a rescatar clásicos y a la publicación de obras infantiles.


Los primeros títulos de Duomo saldrán en mayo y entre ellos se encuentran los siguientes:


- Tardes con Margueritte, de Marie-Sabine Roger (Nefelibata)

- Nefelibata en Cromos, de Carlos Barral (Nefelibata)

- Bestias sin patria, de Uzodinma Iweala (Nefelibata)

- Los huesos de Descartes, de Russell Shorto (Perímetro)

- Traducción al español del número 100 de la revista Granta, editado por William Boyd


En verano y otoño saldrán algunos otros títulos bastante interesantes: No es mi hija, de Sophie Hannah; El club de los pirómanos, de Brock Clarke; El juego De Niro, de Rawi Hage; El amante de la China, de Ian Buruma; La nariz de Cleopatra, de Judith Thurman; El mundo es lo que es —biografía autorizada del escritor V. S. Naipaul—; y un libro de ensayos y otro de ficción de William Boyd.

Un dato que es importante tener presente: en 2010 Duomo editará un número de Granta en español dedicado a los mejores narradores hispanoamericanos de la década, que también será publicado en la edición inglesa de la revista. Desde ya me cuento entre quienes esperan con ansias este número.


Y un detalle gratísimo: el diseño de las colecciones ha corrido por cuenta de David Pearson.


Me llama la atención la apuesta por la diversificación que representa la incorporación tanto de Granta en español como de New York Review Books (nyrb), así como el hecho de que en las dos colecciones de Duomo tengan cabida títulos con registros tan distintos sin que por ello se desdibuje la identidad del sello. Para terminar, quisiera destacar una observación de Àngels: el catálogo que está construyendo Duomo tiene la huella personal de Valerie Miles y el sello que ésta le ha puesto al trabajo que ha hecho durante su trayectoria como editora en Debolsillo, Emecé y Alfaguara.

Lunes, junio 4, 2007 categorizado bajo edición, editores, editores independientes, lecturas de fin de semana

lecturas de fin de semana [ 21 ] / ‘the generous millionaire who saved "granta"’

Hoy es festivo en Catalunya y decido reproducir un texto que tenía ganas de poner en mis lecturas de fin de semana desde hace un par de meses pero que siempre terminaba desplazando porque se me atravesaban documentos sobre coyunturas específicas que si no publicaba en ese momento habría tenido que descartar porque al cabo de unos días perderían su importancia como tema de discusión —aunque no su vigencia—. Aprovechando la reciente publicación de la segunda versión del volumen Best of Young American Novelistsa la cual me referí hace un par de meses—, reproduzco un reportaje que hizo el semanario británico The Observer en 2005 acerca tanto de las razones que llevaron a la millonaria sueca Sigrid Rausing a comprar la revista y editorial Granta, como de los cambios que ha sufrido tras el cambio de dueños una de las publicaciones más importantes en el campo de la narrativa contemporánea.

Sin lugar a dudas la compra de Granta por parte de Sigrid Rausing plantea una reflexión con respecto al cambio de status de publicaciones independientes con una larga tradición cuando pasan a manos de influyentes conglomerados económicos. Yo sólo espero que en sus futuros números de la revista Granta siga siendo la publicación en la que salgan a la luz autores como Kazuo Ishiguro, Salman Rushdie, Julian Barnes, Ryszard Kapuscinski, Martin Amis, Raymond Carver, Hanif Kureishi, Ian McEwan y Zadie Smith.

The generous millionaire who saved Granta


Her fortune came from milk cartons, and she has already given £60m away. Who is Sigrid Rausing? Mark Townsend and David Smith report


Sunday October 9, 2005
The Observer


When asked to share their three little wishes, most people might mention happiness; the dream home, a decent job. Some will want to fall in love. Sigrid Rausing, one suspects, sets her ambitions a little higher. After all this is a woman intent on helping the starving and bringing peace to the world.

But then again Rausing can afford such lofty goals. Her billionaire father’s name regularly appears near the summit of UK rich lists. For her part, Rausing seems content to assume the mantle of one of Britain‘s most generous philanthropists. She has already distributed £60 million of her money to the less fortunate. Another £12.5m will be given away by her during 2005. Next year it will rise to £15m.


Now, though, she has developed new aspirations; last week the secretive Swede emerged as the new darling of Britain‘s literati, at the same time joining the long queue of philanthropists who have used their wealth to support the arts.


For Rausing has acquired Granta magazine and its publishing arm, Granta Books, surprising much of the British literary world. The one-time Cambridge University student newspaper famous for launching the careers of writers such as AA Milne, Stevie Smith and the poets Sylvia Plath and Ted Hughes is now owned by one of the richest women in the world. In fact, Rausing may have saved for the nation what is widely regarded as Britain‘s most cherished literary journal, which although recording a profit of £168,000 last year has struggled on occasion during its 116-year history.


Yet who actually is Rausing? And how exactly could an unassuming 43-year-old Swedish woman with a PhD in Estonian anthropology afford to buy the famous Granta empire?


The answer lies in cardboard milk cartons. Rausing is the heir to the Tetra-Pak packaging phenomenon which her grandfather Ruben invented 53 years ago. It seems remarkable that cartons that could be pulled open at the side would be such a worldwide hit, but hundreds of billions have been sold. Rausing’s father Hans himself has a fortune estimated at £4.95 billion after selling his share of the family business to his brother nine years ago.

While her wealth remains undisputed, the debate over her credentials is only just beginning. Is she really the new saviour of UK writing? Or merely the latest example of the rich adopting cultural playthings? Hopes have been buoyed by Rausing’s characteristically succinct statement on her purchase of the company for an undisclosed sum, in which she announced that she intended to keep the magazine’s ‘unrivalled’ position as a showcase for new writing.


Yesterday, those asked for the views on Granta‘s new proprietor admitted they had never heard of her. But all welcomed Rausing with open arms. Author Julian Barnes, shortlisted for the Man Booker Prize, to be awarded tomorrow night, led the tributes. Elsewhere, former judges of the Booker Prize said Britain should encourage more philanthropy into the country, likening Rausing’s acquisition of Granta to that of the owner of The New York Book Review, Rea Hederman, and the philanthropists whose funding helped create the artistic climate that led to the flowering of the Renaissance. ‘Big philanthropic families have always kept high art afloat and long may it last,’ said professor Lisa Jardine of Queen Mary, University of London, a former chairwoman of the Booker Prize judging panel.


She added: ‘There are not enough philanthropists keeping the arts afloat in Britain and that’s a tragedy. Public funders such as the Arts Council are being cut to the bone and the money is going to sport instead. We need philanthropists and long may they reign.’


Barnes said he too was an admirer of the philanthropy, observing that it was all too rare in publishing. ‘I have been an admirer of and contributor to Granta over the years,’ he said. ‘Granta is a force for good in British letters and one of the few remaining places where you can place a short story in this country. It’s very strong editorially and I don’t have a bad word to say about it. It’s been looking to fall from one benevolent owner to another and that seems to have happened.’


However Barnes admitted that he did not know who Rausing was. It was a view shared by most. When they learn of her secretive lifestyle they will be even more intrigued. Rausing is a most unusual heiress; often spotted without a trace of make-up with her only jewellery a wedding ring, she is variously described as modest and demure. She is also a Swede who has fallen in love with Britain.


For proof one must look no further than her East Sussex rural retreat, discreet summers spent in a 40,000-acre estate in the Scottish Highlands and Aubrey House, near Holland Park, west London, which when bought eight years ago cost £20m but came with an enviably-sized chunk of land.


But it is her charitable giving that stands out – most usually for causes that would shame governments the world over. Burmese refugees, sex-trafficked woman in Albania, slum dwellers in Kenya are all included. As are victims of domestic violence in Dorset.


She is also becoming an increasingly obvious literary presence. Earlier this year Rausing set up the publishing house Portobello Books, with her second husband, Oscar-winning film producer Eric Abraham. To many it is a breath of fresh air, the emphasis on intimacy with its authors and its operating style a counterweight to the cutbacks and ‘play it safe’ mentality critics say is apparent among bigger rivals. Already fears Granta could be merged with Portobello Books have been dispelled.


Joel Rickett, deputy editor of The Bookseller, said that Granta Books had survived as a beacon for the innovative over the past few years. ‘They’ve kept publishing interesting books but haven’t been completely uncommercial, marketing well despite their small resources. It’s nice to see them retain their independence with the backing of someone who understands their ethos,’ he said.


It is an ethos certain to see the continuation of publishing of the Best Young British Novelists. Among the talents Granta has showcased are Iain Banks, Martin Amis, Monica Ali and Zadie Smith. Thanks to Rausing, thousands will know where to find the next big thing.


Big fortunes, big hearts


The Aga Khan has so much money that he could buy Granta without knowing any of it was missing. But even with a famed line in racehorses, the spiritual head of Ismaili Islam gives a huge amount his fortune away. As well as funding causes in the developing world, he is a passionate patron of Islamic art and literature.

Before he got very, very rich, Sir Tom Farmer was better known for spare tyres than spare cash. But the self-made multi-millionaire founder of Kwik-Fit has been a major contributor to causes ranging from education schemes to tsunami relief, alongside important artistic projects. He chairs the Duke of Edinburgh Award Scheme and heads the New York Museum of Modern art.

‘granta’: nueva etapa de la versión en español y próxima publicación de ‘best of young american novelists 2′

En febrero se anunció que la versión en español de la revista británica Granta ya no seguiría siendo editada y distribuida por el Grupo Planeta —que entre 2004 y 2006 había sacado del número 0 al 6— sino por Alfaguara, que acaba de sacar el número 7 de esta publicación. En la medida en que es una consecuencia del hecho de que Valerie Miles —quien hasta hace poco editaba Granta en español con Aurelio Major— haya dejado Planeta para asumir el cargo de subdirectora y editora para narrativa extranjera de Alfaguara, probablemente el cambio de un grupo a otro no implique un giro muy fuerte en la línea editorial de la revista —aunque curiosamente el índice del número 7 sugiere una inclinación particular por los autores del sello que la edita. Por el momento el cambio más importante es el inicio de la distribución de la revista en Latinoamérica, donde hay una larga tradición de la crónica periodística y del reportaje literario.

Desde su aparición Granta ha hecho una apuesta que consiste en explorar lo que está sucediendo en distintas tradiciones literarias para identificar a las futuras promesas de la narrativa de cada una de ellas. De hecho, la aparición en las páginas de la revista les ha permitido a autores como Kazuo Ishiguro, Salman Rushdie, Julian Barnes, Ryszard Kapuscinski, Martin Amis, Raymond Carver, Hanif Kureishi, Ian McEwan y Zadie Smith darse a conocer más allá del ámbito exclusivamente local de sus países de origen. En palabras de Valerie Miles, Granta es “una especie de cantera de autores e ideas para las editoriales: hacemos de laboratorio, y descubrimos y probamos escritores”.

Granta y la prescripción de un canon de la narrativa contemporánea


Tal es el prestigio que ha construido con el paso de los años, que Granta se ha ganado la autoridad para proponer lo que podríamos llamar un canon de la narrativa contemporánea a través de la publicación de las compilaciones de Young British Novelists —de 1983, 1993 y 2003— y de Best of Young American Novelists —que en 1996 incluyó a figuras como Edwidge Danticat y Jonathan Franzen—. Una excelente noticia antes de terminar: el número 97 de la edición en inglés y el 8 de la edición en español, que aparecerán próximamente, estarán consagrados a la segunda versión de Best of Young American Novelists.

Page 1 of 212